Du bissd du – Poesie fränkisch übersetzt

Gerade kam mir die spontane Idee, einen meiner Lieblingstexte in meine geliebte fränkische Mundart zu übersetzen.
Bei dem Text handelt es sich um eine kleine Sequenz aus dem Kindermusical „Der kleine Tag“.
Diese Lied wurde damals von Bill Ramsey gesungen.
Das Kindermusical „Der kleine Tag“ stammt von Rolf Zuckowski (Musik und Lieder) und Wolfram Eicke (Text, Geschichte).
Es wurde 1999 veröffentlicht und erzählt die poetische Geschichte eines Tages, der zu Beginn denkt, er sei ganz unbedeutend – und dann feststellt, dass jeder Tag einzigartig ist.
Nun wünsche ich Euch viel Freude beim Lesen!
Du bissd du,
wässd nie a andra sai
Dess iss dei Zeid,
dess iss dei Lehm
Woas da wichdich iss
endscheids du ganz alaanz
Es kann diech,
wei jedn Dooch,
nuu aamol gehm
Low da nedd dei Zeid ferdraim
dei kährd fei nimmer widda zrügg
Dei Zeid mou deine blaim
werglie jedn Augnbligg
Du bissd du,
wässd nie a andra sai
Dess iss dei Zeid,
dess iss dei Lehm!
































Kommentare